2.2.2 La Logoaudiometría en Galego

Se presenta el material fonético necesario para la determinación del umbral de recepción verbal y la discriminación en adultos y listas de palabras infantiles para la discriminación en niños, recopilado en disco compacto digital para la realización de la logoaudiometría. Material y método.- Seguimos los criterios expuestos en 1952 por Hirsch, Davis y Silverman (6): igual dificultad entre una palabra y otra en el material para umbral de recepción verbal y para el material de discriminación, composición fonética de cada lista, curvas y parámetros de referencia preliminares, grabación correcta del material seleccionado, método de calibraje de la grabación; y los criterios recogidos por Mª Rosa de Cárdenas y Victoria Marrero (4) para confeccionar y grabar las listas de palabras (polisí- labas para el umbral y ponderadas para discriminación) en castellano y en disco digital. Para el idioma Gallego seguimos las listas de la Dra Isabel Alvaro (5) en su tesis doctoral, modificadas y ampliadas por nosotros. Utilizamos un audiómetro Belton 2000 de dos canales y un reproductor de discos compactos, aplicando las normativas IEC de 1979 y la ISO 8253-3 de 1992. Resultados.- Presentamos en DC las listas de palabras en Gallego de la siguiente forma: Pista 1 de calibrado, pistas 2 y 3 listas de palabras para la determinación del umbral de recepción verbal, pistas 4 a 13 listas de palabras para la discriminación, pistas 14 al 19 listas de palabras infantiles para la discriminación. Conclusiones.- Presentamos un material fonético en Gallego no existente hasta la actualidad editado en disco compacto para la realización de la logoaudiometría de forma estable, reproducible y con la ventaja de ser una grabación digital.

Artículos Originales

Dionisio Alonso Párraga.
Clínica Otorrinolaringológica. Vigo. España.
Laura San Román Gómez.
Clínica Otorrinolaringológica. Vigo. España.

Deja un comentario